विस्मयादिबोधक के हिस्से वाले बेलारूसियों को बुलबाश कहा जाता है। हालांकि बेलारूसियों ने खुद, ग्रामीणों, और यहां तक कि बुद्धिजीवियों ने और भी अधिक, अपने उपनाम को बहुत अस्पष्ट रूप से महसूस किया।
सैन्य संस्करण
यह आमतौर पर स्वीकार किया जाता है कि बेलारूस के लोगों को अनादिकाल से बल्ब कहा जाता है, लेकिन यह कथन गलत है। पूर्व-क्रांतिकारी रूस में, इस तरह के शब्द का कहीं भी उपयोग नहीं किया गया था; उस समय के शब्दकोशों में इसे खोजना संभव नहीं था। और सामान्य तौर पर, "बुलबाशी" शब्द की उत्पत्ति का इतिहास अभी भी पूरी तरह से स्पष्ट नहीं है। कुछ भाषाविदों के अनुसार, यह शब्द केवल महान देशभक्तिपूर्ण युद्ध के दौरान दिखाई दिया।
पोलेसी के क्षेत्र में और यूक्रेन में, तरस बुलबा-बोरोव्ट्स के नेतृत्व में फासीवादी पक्षपातपूर्ण सेना ने प्रशिक्षित युद्ध क्षमताओं का संचालन किया। नेता के नाम से इस समूह के सदस्यों का नाम चला गया - बुलबाशी। तारास बुलबा-बोरोवेट्स ने खुद को कभी भी बेलारूसी राष्ट्रवादी नहीं माना - केवल यूक्रेनी। उन्होंने अपनी सेना को यूक्रेनी सैन्य संगठन कहा।
संस्करण "सब्जी"
एक अन्य संस्करण के अनुसार, राष्ट्रमंडल के समय से बेलारूस में बल्ब (आलू) उगाया जाता था, जिसमें उस समय देश भी शामिल था। जिस संस्करण को रूसियों ने पहली बार बेलारूसियों को "बुलबाश" कहना शुरू किया, वह अस्थिर है। रूस में, आलू बहुत बाद में दिखाई दिए। राष्ट्रमंडल के पहले विभाजन के दौरान ही रूसियों ने आलू से मुलाकात की।
लैटिन बुलबस शब्द "बुलबा" के लिए एक करीबी ध्वनि है, इसलिए यह आश्चर्य की बात नहीं है कि बेलारूस में कैथोलिक धर्म के शासनकाल के दौरान, यह शब्द "बल्ब" में बदल गया, और यहां से पहले से ही "बल्ब" में।